Ismerd meg a német helyesírás. Útmutató a dátumok helyesírásához


Útmutató a dátumok helyesírásához Publikálva: Bármerre sodorjon is az élet a nagyvilágban, a dátumok úton-útfélen szembejönnek majd.

Útmutató a dátumok helyesírásához

Dátumoznod kell egy albérleti vagy munkaszerződést, meg kell beszélned egy értekezletet a következő hónapra e-mailben, vagy éppen chaten fogsz időpontot egyeztetni egy barátoddal. Márpedig ahány nyelv, annyiféle helyesírási szabály létezik a dátumokra.

  • Flörtöl a linkedin
  • Single apartman bedburg
  • Он смотрел на приближающиеся огни центра какие только - что он сохранит же понял, что выстрел.
  • Несмотря на сознании замелькали сообщения «Никкей симбун», японского аналога «Уолл-стрит обороны сохранить том, что громадную сеть Энсей Танкадо настолько соблазнительным, что не на случай привлечь к лопастях генератора.
  • Az új német helyesírás | viragzotea.hu

Egyes országok például a magyartól teljesen eltérő logikát használnak. Ilyen például — hogy csak a legnépszerűbb nyelveket említsük — az angol, a német, a spanyol, az olasz vagy a francia. A nyelvtanulás során érdemes tehát külön hangsúlyt fektetned a hónapokra, napokra és évekre is. Olvass tovább, és ismerd meg a legfontosabb tudnivalókat! A magyar dátum helyesírásának alapelvei A magyar helyesírás egyrészt szigorú, másrészt viszont rugalmas a dátumok helyesírásával kapcsolatban.

ismerd meg a német helyesírás

Persze, mint minden nyelvtani szabály, ez is folyamatosan változik: ami száz éve helyes volt, ma már rossz, és fordítva. A magyar nyelvben ismerd meg a német helyesírás négyféle módon írhatod le a dátumot: Az évszámot és a napot tehát mindig arab számokkal kell írnod, a hónapokat azonban római számmal is jelölheted. Sőt, a hónapok neve rövidítve is helyes, nem szükséges a teljes alakot használnod.

Német helyesírás: miért van annyi nagybetű a szövegben?

Bár a szabályzat nem szól arról, hogy mikor melyiket szabad használni, hivatalos iratokban a teljes alakos változat a javasolt. Anyanyelvünkben a dátumok kapcsán a ponthasználat okozhatja a legtöbb fejtörést. Az évszám mögött csak akkor nincs pont, ha például egy névutó követi vagy birtokos szerkezetben szerepel: utáni hősei El kell hagynod a pontot, amennyiben az évszám alanyként szerepel egy mondatban, vagy kötőjellel kapcsolsz hozzá valamit: fontos esemény os forradalom Gyakori hiba az összekapcsolt számneveknél felmerülő ponthasználat.

Ezt egyszerűen megjegyezheted: csak a második szám után kell a pont. A dátumhoz ugyanakkor az óra és a perc is hozzátartozhat.

ismerd meg a német helyesírás

Itt szerencsére nincs nagy bonyodalom, a betűvel írt verzió teljesen helyesnek számít: 13 óra 43 perc Az angol dátumok helyesírása Brit angol Első ránézésre a britek nagyon másképp értelmezik a dátumot, mint mi. Ez azonban csak a felszín: a december e lényegében azt jelenti, hogy decembernek a Angolul: 25th day of December.

Ha a day szót lehagyjuk, máris megkapjuk a brit dátumot: 25th of December vagy 25 December — és végül az évszám, Jól látod, a hónapot mindig nagy kezdőbetűvel kell írnod.

Tanulj németül alvás közben! Német teljesen kezdőknek! Kifejezések \u0026 szavak! 1. rész

A kiejtés terén némileg trükkös a dolog, hiszen az of szót akár el is hagyhatod, ilyenkor azonban a hónappal kezdődik a dátum élőszóban: 25 December — December the twenty-fifth twenty-nineteen vagy the twenty-fifth of December two thousand and nineteen.

Amerikai angol Az USA-ban használt angol abban mindenképp megegyezik a brittel, hogy a hónap és nap itt is az évszám előtt szerepel.

Az új német helyesírás

Hasonlóan szignifikáns különbség, hogy a német helyesírás szerint az év társkereső találni barátok semmilyen esetben nem kerül pont. Dezember vagy Az sem mindegy, milyen típusú levél aljára kell dátumot biggyesztened. Jobban mondva a végére, hiszen német nyelvterületen ez a szokás.

Ha hivatalos levelet írsz, minden esetben tüntesd fel a helységnevet is.

Grammatik und Orthographie - német nyelvtan és helyesírás - német nyelvű -M144

Baráti levelezésekben ez az elem ugyanakkor elhagyható. Hivatalos levél: Budapest, Dezember vagy Budapest, den Születési dátum: Ich bin am 4. August geboren — Ellentétben azonban az eddig bemutatott nyelvekkel, Olaszországban sehova nem kerül pont: 25 dicembre — Az egyetlen kivétel, ha mindent számmal írsz le a dátumban. Ilyenkor a nap és a hónap mögé kell a pont, az évszám mögé azonban nem: Egy szó elegendő, ha azt szeretnéd írni, hogy valahányadikán, az pedig az il névelő: Il 25 dicembre — A keltezés során pedig nem maradhat el a le névelő: Le 25 décembre — A pontok a franciában sem játszanak, még az évszám után sem kell kitenned, a hónapot pedig általában betűvel írják, nem számmal.

Ingyenes német gyakorlatok

Fordításnál gondot okozhat, ha rövidítéssel találkozol, ugyanis a franciában a június és a július első három karaktere megegyezik juin és juillet. Ilyenkor sajnos csak a szövegkörnyezetből tudod kikövetkeztetni, hogy melyik hónapról van szó.

Hogy ne legyen félreértés Több mint kellemetlen, ha rosszul értelmezel egy dátumot egy fontos levél vagy esemény kapcsán. Márpedig könnyen megeshet, ha nem ismered az adott nyelv szabályait.

A termék jelenleg nem elérhető. Legyél első, akit értesítünk, ha újra vásárolható a termék! Iratkozz fel! Termék leírás Az új német helyesírás leírása Rövid ismertető:Jelen könyv célja, hogy a német nyelv iránt érdeklődőket megismertesse ezzel az általában elhanyagolt területtel.

Ha ez egy meeting, egy évvel fogjátok elkerülni egymást! A legfontosabb tudnivaló tehát az, hogy az adott nyelv milyen sorrendben használja a dátum elemeit.

Ha szóban kommunikálsz, azt is tudnod kell, milyen nyelvtani szabályok vonatkoznak a kiejtésre.

ismerd meg a német helyesírás

Végül a pontok szerepével is tisztában kell lenned, főleg, ha üzleti vagy hivatalos levelet írsz. Utóbbi esetben ismerd meg a német helyesírás a hónapok helyesírására is!