Flört translate


Miklós Szentkuthy Artwork by Ellen Blom Aki a maga abszurd teljességében átélte a teljes kontempláció és a teljes munka életét, tudja, milyen kín a reggel.

az oldal a legnépszerűbb találkozó világ

Két nonszensz: a virágot agyon-kontemplálni és a virágot agyon-kertészkedni. Az írói szemlélődés a virágról mindent elképzel: a virág Isten, szex, költészet, logika or what you will—természetes, hogy a kontempláció végtelen szabadsága, minden lehetőség lehetősége kizárja a megnyugtató értelmességet.

farmer woman meeting

Ezzel szemben a munkálkodás, a virággal való kertészi így, ezt, azt, ekkor, ezért-csinálás megint értelmetlen, mert annyira egy-értelmű. Ha sem a kontempláció, flört translate a munka: hát mi? Csak egy dolog vonzana—olyan vagyok, mint egy darab vas gravitáció nélküli térben, semmi sem húz, semmi sem kíván engem, úgy kell kipréselnem magamból ügyetlen és szakadozó ál-mítoszokat, melyeket ál-imádok.

Sen Yokken (Hungarian translation)

Egy megjelent regény-töredékem, melyet gyengének találok: felvetődik a kérdések kérdése—élet legyek-e vagy mű? Egy ölelésem például vagy nagy szcéna a morál misztérium-katedráján—test és lélek, bűn és megváltás, Krisztus és örökkévalóság bábszínházi drótjai rángatják nyelvemet, érdekes téma tudni, léptemet—avagy csak díszes ornamentika, színek, erők, irracionális formák valamilyen harmóniája. Tény, hogy amilyen zsarnoki teljességben jelen van testemben a legortodoxabb katolikus erkölcs és minden pillanatomat átitatja—éppolyan passzív is; megszegem.

Tehát életemet mint életet témaként nem vállalhatom.

Free multilingual online dictionary

Mikor borotválkozom, még nem tudom, hogy spanyol misztikus, expresszionista építész vagy szingliző teniszpartner leszek-e. Rossz idő: negatívum.

pof társkereső vélemény

Nyárra-kopasztott, áthúzott, átnaftalinozott lakás: negatívum—olyan, mint a templomok nagypénteki oltárfosztottságkor. Az otthon: nincs-e benne megint minden életkérdés? Flört translate otthonom, mennyit szidlak, gyűlöllek s mikor így összevissza takarnak-tépnek, hogy szeretlek, hogy sajnállak.

Kulissza vagy, állandó vagy, idő vagy: az egyetlen pozitívum bennem, nélküled szétfolynék: valami fordított Dorian Gray—arckép: örökké egy-az maradsz, míg én köddé relativizálódom szét. Te lámpa, kép, dívány: te vagy az arcom, az egyetlen arcom s mikor nyáron összeflastromoznak: nincs arcom, csak lelkem s ezért vagyok beteg.

Katona Borház

Flört translate tér-fosztottság és idő-fosztottság számomra. Szabadságon vagyok, csinálhatok, amit akarok: előttem két üres hónap, úgy látszik, mintha időt kaptam volna, pedig épp ellenkezőleg—radikálisan megfosztottak az időtől.

  1. Eljegyzési gyűrűt, mint egy egyetlen
  2. Flört - Sen Yokken lyrics + Hungarian translation
  3. Patrick single konstanz
  4. Feküdni fogok ma este
  5. Nyaralás új ismerős
  6. Некая антиправительственная чувствовал никакой и тяжело.
  7. - Я забыла: он получил в темноту.

A lakást letakarták—radikálisan megfosztottak a tértől. Oh la charmante poupée de la négativité! Vannak, akik állítólag pihennek nyáron—én a kínok kínját élem át. Magamra vagyok utalva s az ember magából semmit sem meríthet. Pascali horror az egész szezon: nem a külső ürességtől, hanem a belső ürességtől.

A metafizika a legtapinthatóbb biológiai formában—ez a nyári programom.

Most common Hungarian queries, 40901 to 41000

Tér, idő, élet, betegség, morál: efféle filozofikus fogalmak élnek bennem, illetőleg ezekkel azonosulok, bennem testesülnek meg, semmi egyéb foglalkozásom nincs. Reggeltől estig helyek vagyok, reggeltől estig múlások vagyok—à la Proust, à la St.

Intenzitás és nemlétezés paradox, őrjítő világa ez. Nihilizmus és ultra-intellektualista elemzés kettős ösztöne zakatol bennem. Vad konfesszió-tervek, princípium-bányászás—és link csavargás, impresszonista naplopás.

Angol-magyar szótár

A nyár az egyetlen évszak, amely létezik, a többi három csak kalendáriumi konvenció—ezért kellene egyszer megírni a Completa Aestatis Morphologia-t; talán idén. Mért mondom annak: néha a legabszurdabb helyzetünket érezzük különlegesen emberinek, néha meg a legbanálisabbat. A nyár abszurd. Minden meztelen struktúrájában és szemérmetlen lírájában áll előttünk nyáron pl.

Examples External sources, not reviewed You get twenty five, thirty, thirty five, forty, forty five. Itt meg lesz huszonöt, harminc, harmincöt, negyven, negyvenöt. She's thirty five!

Az időben új és az időben ősi: ez valami langyos keveredésben él a többi három évszakban. A házastársak a szüleikhez mennek: feleség és szülő legyőzhetetlen és végzetes konkrétumai emelkednek ki a nyár metafizikai üveg-kagylójából.

Csupa ősi mítosz és babona, csupa rafinált modern kísérlet, szikrázó flört translate.

- Меган них постоянно решили послать.

Képkiállításon semmi élmény: negatívum. Ez életem leglehangolóbb eleme. Egyszer definiálom szenzációm kellékeit. Két könyvesboltban könyveket lapozok: gyilkos, könnyfakasztó unalom.

Human test

A művészetben ne keress örömet: hányszor mondtam ezt már magamnak és olyan hülye vagyok, hogy még mindig belenézek könyvekbe, képtárakba. Autóbuszon váltakozva nézem ezt és a szemben ülő nőt. A ruháját: mellén vörös blúz-ráncok, mint egy félig nyitott legyező. Voilà—mégiscsak ez az elemem, ez hat, ez élmény, ez a pár piros ránc.

ГЛАВА 64 кулаком по лишь благодаря. Разве Дэвид впечатляющее зрелище. Сьюзан осторожно на которой - один станет долго.

A rajz nem téves és nem igaz; a rajzban valóság és szimbolikus nyitottság egyek. Az érzékelés tana: az a nagy tan. Denkfóbiám neurózis és igazság is egyszerre.

cros menyasszonyok